Những đóng góp của Đông Dương tạp chí trong quá trình hiện đại hóa văn học, văn hóa Việt Nam đầu thế kỷ XX - 28


VĂN-CHƯƠNG, Le respect que l’on porte à l’antiquité…de Pascal, traduit en

annamite par N.V.V.

DƯỠNG ANH NHI PHÁP

TÀI VẶT: Đào-công CHU TRI (án tòa lai cảo) CẨN BẠCH.

SỐ 4 (5 – 6 – 1913)

KÍNH-KHẢI

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker

ĐIỆN-BÁO

PHƯƠNG-TRÂM, Nền Pháp-Việt, Chủ-bút. QUAN TỪ

Có thể bạn quan tâm!

Xem toàn bộ 290 trang tài liệu này.

TẠP-SỰ, Hà-nội, Đông-Dương, N.X. Hiệp

VĂN-CHƯƠNG, Le respect que l’on porte à l’antiquité…de Pascal, traduit en

Những đóng góp của Đông Dương tạp chí trong quá trình hiện đại hóa văn học, văn hóa Việt Nam đầu thế kỷ XX - 28

annamite par N.V.V.

MÃI HÓA MÔI DẪN. CIGARETTES DIVA. DƯỠNG ANH NHI PHÁP

NÔNG-LUẬN, về việc khiến nước làm ruộng etc, LANGON. VIỆC BUÔN BÁN CAN DỰ VỚI THỜI SỰ.

LAI-KIỂU TÀI VẶT

CHI-TRI (án tòa lai cảo) CẨN BẠCH.

SỐ 5 (12 – 6 – 1913)

KÍNH-KHẢI

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO

HỌC CŨ HỌC MỚI QUAN TỪ

ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ

QUAN TOÀN QUYỀN VÀO KINH LỢI NGƯỜI ĐI TRƯỚC.

NHỜI ĐÀN-BÀ.

NÔNG-LUẬN, về việc khiến nước làm ruộng etc, LANGON.

VĂN-CHƯƠNG, Le respect que l’on porte à l’antiquité…de Pascal, traduit en

annamite par N.V.V.

LAI-KIỂU.

DƯỠNG ANH NHI PHÁP. TÀI-VẶT. Đào-Công.

CHU-TRI (án tòa lai cảo). CẨN-BẠCH.

TRÀNG SĨ-HOẠN. SỐ 6 (19 – 6 – 1913) CẨN-CÁO

TIN SAU CÙNG

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.


ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH, V. QUAN TỪ

ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ. PHÁT PHẦN THƯỞNG.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan. LỢI NGƯỜI ĐI TRƯỚC

LUẬN VỀ NGHỀ BAY, Trương-phi. TÀI VẶT, Đào-Công.

CẨN-BẠCH.

SỐ 7 (26 – 6 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH II, V. QUAN-BÁO TRÍCH LỤC. ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan.

PHÁP VĂN HỢP THÁI, “La Sagesse et la Destinée” de Maurice Maeterlinek,

Phạm Quỳnh diễn-nôm.

CÔNG LUẬN, Cách viết các tên riêng, T.N.T. TÀI VẶT, Đào-công.

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-Chuẩn.

SỐ 8 (3 – 7 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH III, V. QUAN-BÁO TRÍCH LỤC. ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan

TÂN HỌC CỔ HỌC BÌNH LUẬN, P – Q.

VĂN-CHƯƠNG, Je suis convaincu que l’humanité…d’An. France, traduit en

annamite par N.V.V.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Ngô-vi-Lâm.

TÀI VẶT, Đào-công.

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-Chuẩn. LỢI NGƯỜI ĐI TRƯỚC.

SỐ 9 (10 – 7 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH IV, V. QUAN-BÁO TRÍCH LỤC.


ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan VĂN-CHƯƠNG AN-NAM, T.N.T.

CÔNG NGHIỆP NƯỚC LANG-SA, về việc khiến nước làm ruộng etc. LANGON TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Vương-vĩnh-Tuy.

TÀI VẶT, Đào-công.

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-Chuẩn.

SỐ 10 (17 – 7 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH V, V. QUAN-BÁO LƯỢC LỤC. ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan HỢP-QUẦN, Hội Công-Ích.

BÁO THÊM TRANG, Bản-quán.

CÔNG NGHIỆP NƯỚC LANG-SA, về việc khiến nước làm ruộng etc. LANGON CÔNG LUẬN, T.N.T.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Nguyễn-văn-Dũ. TÀI VẶT, Đào-công.

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-Chuẩn.

SỐ 11 (24 – 7 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH VI, V. QUAN-BÁO LƯỢC LỤC. ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan HỢP-QUẦN, Hội Công-Ích.

VĂN-CHƯƠNG, N.V.V. diễn nôm, Pháp-văn hợp thái, Extrait du Docteur Pascal:

Emile Zola.

SƯ PHẠM KHOA, Trần-Trọng-Kim.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Một phường công-hiệu, Nguyễn-Đình-Quế. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-Chuẩn.

ĐÁP LẠI CÁC THƠ.


SỐ 12 (31 – 7 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH VII, V. QUAN-BÁO LƯỢC LỤC.


ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan

CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA, Bình-Chuẩn.

VĂN-CHƯƠNG, Nam văn hợp thái, Bát-cổ.

DỊCH BÁO TÂY RA, Les chinois et les annamites, par henry. TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Bùi-quí-Luận.

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-Chuẩn.

SỐ 13 (7 – 8 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH VIII, V. QUAN-BÁO LƯỢC LỤC. ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan

BÀI BIỆN NHỊ THẬP TỨ HIẾU, Ngô-vi-Lâm. CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA, Bình-Chuẩn. VĂN-CHƯƠNG

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Lê.

ĐÁP LẠI CÁC THƠ

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

CHUYỆN GIN BA – LA, (Gil Blas de Santilane, de Lesage), N.V.V. diễn nôm.

SỐ 14 (14 – 8 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH IX, V. QUAN-BÁO LƯỢC LỤC. ĐÔNG-DƯƠNG THỜI SỰ.

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan.

CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA, Bình-Chuẩn. VĂN-CHƯƠNG, Lê-quí-Đôn.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Bài chúc-mừng, Yên-Bình Huấn-đạo, Ng.-vinh-Chỉnh. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm. COURS DE LANGUE ANNAMITE (Sách dạy tiếng Annam), G. Saintonge. SỐ 15 (21 – 8 – 1913)

KÍNH-KHẢI CẨN-CÁO

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH X, V. TẬT CÓ THUỐC

LUÂN LÝ HỌC, Dịch pháp-văn ra. QUAN BÁO LƯỢC LỤC


ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ NƯỚC LỤT

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan.

CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA,IV, Bình-Chuẩn.

VĂN-CHƯƠNG, Les Fables la Fontaine traduites en annamite par N.V.V,

La Jeune Veure.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Dạy con từ thuở còn thơ, Ng.-vinh-Chỉnh. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm. QUỐC NGỮ CHỈ NAM, Bảng thứ nhất, Dạy 23 chữ cái.

COURS DE LANGUE ANNAMITE (Sách dạy tiếng Annam), G. Saintonge.

SỐ 16 (28 – 8 – 1913)

TIN SAU CÙNG

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker.

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH XI, V.

LUÂN LÝ HỌC, Dịch pháp-văn ra. QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan. LUÂN LÝ HỌC

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Dạy con từ thuở còn thơ, Ng.-vinh-Chỉnh. NƯỚC LỤT

HỘI LẠC QUYÊN

CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA,IV, Bình-Chuẩn.

QUỐC NGỮ CHỈ NAM, Bảng thứ nhì, Lối viết các chữ cái.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 17 (4 – 9 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Đ.-D.-C.-T. ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH XII, V.

LUÂN LÝ HỌC, Dịch pháp-văn ra. QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ NƯỚC LỤT

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-Thị-Loan. LUÂN LÝ HỌC

CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA VI, Bình-Chuẩn.

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn. HỘI LẠC QUYÊN.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 18 (11 – 9 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH XIII, V. QUAN BÁO LƯỢC LỤC ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ


NƯỚC LỤT VIỆC TRÁI PHÁ

LUẬN VỀ ĐÊ, B.Q. LUÂN LÝ HỌC.

NAM VĂN HỢP THÁI – KIM-VÂN-KIỀU, Tân diễn pháp văn.

VĂN-CHƯƠNG, Les Fables la Fontaine traduites en annamite par N.V.V,

Le Corbeau et le Renard.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Dạy con từ thuở còn thơ, Ng.-vinh-Chỉnh. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

HỘI LẠC QUYÊN.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.


SỐ 19 (18 – 9 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH XIV, Hội kiếp bạc, V. QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ HỘI CỜ

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-Thị-Loan. LUÂN LÝ HỌC.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Dạy con từ thuở còn thơ, Ng.-vinh-Chỉnh. NAM VĂN HỢP THÁI – KIM-VÂN-KIỀU, Tân diễn pháp văn. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, Tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 20 (25 – 9 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH XV, Nặc danh đầu thư, V. QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ AN-VỤ

NƯỚC LÊN

NHỜI ĐÀN-BÀ, Đào-thị-Loan. LUẬN VỀ ĐÊ, Ngô-vi-Lâm.

GÒ ĐẦU TRẺ, Nguyễn-đỗ-Mục.

CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA VI, Bình-Chuẩn

NAM VĂN HỢP THÁI – KIM-VÂN-KIỀU, Tân diễn pháp văn. TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Tính quẩn lo quanh, Nguyễn-đỗ-Mục.

VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn. SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 21 (2 – 10 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH XVI, Vụng nói truyện, V.


QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ

NHỜI ĐÀN-BÀ, Con-xâu đổ đầu nồi-canh, Đào-thị-Loan. LUẬN VỀ ĐÊ, Phạm-xuân-Khôi.

GÒ ĐẦU TRẺ, II, Nguyễn-đỗ-Mục. VĂN-CHƯƠNG, Pháp văn hợp thái.

LÝ TÀI LUẬN, Việc chưng thuế rượu, J. Mordaing.

NAM VĂN HỢP THÁI – KIM-VÂN-KIỀU, Tân diễn pháp văn.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Tờ các thiên-hộ và phố-trưởng kêu về việc giả-bạc. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 22 (9 – 10 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

XÉT TẬT MÌNH XVII. Gì cũng cười, V. QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ

TỬ-TIẾT, Hà-nguyên-Thực.

NHỜI ĐÀN BÀ, Lắm vợ, Đào-thị-Loan. GÒ ĐẦU TRẺ, III, Nguyễn-đỗ-Mục.

LUẬN VỀ ĐÊ, Nguyễn-trọng-Thuật.

CÁCH BUÔN BÁN LANG-SA VIII, Bình-Chuẩn

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Phong tục cải lương, Lê-văn-Phúc. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.


SỐ 23 (16 – 10 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

Bắc-kỳ thứ-dân Nghị-viện, Hội-đồng tại Hà-nội ngày 25 octobre 1913.

Danh sách - các vấn đề.

QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ

LUẬN VỀ ĐÊ, Trần-đức-Trọng.

GÒ ĐẦU TRẺ, IV, Nguyễn-đỗ-Mục.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Thánh cũng có lúc nhầm, Nguyễn-đỗ-Mục. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 24 (23 – 10 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

NGHỊ-VIỆN, Vĩnh. QUAN BÁO LƯỢC LỤC ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ


LUẬN VỀ ĐÊ, Trần-đức-Trọng. GÒ ĐẦU TRẺ, V, Nguyễn-đỗ-Mục.

LÝ TÀI LUẬN, Việc chưng thuế rượu, J. Mordaing.

NAM VĂN HỢP THÁI – KIM-VÂN-KIỀU, Tân diễn pháp văn. TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Thế nào gọi là buôn, Nguyễn-đình-Quế. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 25 (30 – 10 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Đ.-D.-C.-T. ĐIỆN-BÁO.

NGHỊ-VIỆN,Vĩnh.

BÀI DIỄN THUYẾT của quan Thống-sứ Bắc-kỳ Destenay, đọc tại Thượng-nghị

hội-viện, ngày 25 octobre 1913.

QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ

GÒ ĐẦU TRẺ, VI, Nguyễn-đỗ-Mục. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.


SỐ 26 (6 – 11 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Đ.-D.-C.-T. ĐIỆN-BÁO.

CÁC CÔNG VIỆC CỦA NGHỊ VIỆN QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ

GÒ ĐẦU TRẺ, VII, Nguyễn-đỗ-Mục.

LUẬN VỀ THUỐC, J.H.H. Phương, quan thầy thuốc ở Sơn-la. LUẬN VỀ ĐÊ, Bùi-phụ-Kinh, tri-huyện de Hiệp-hòa.

TỰ DO DIỄN ĐÀNG, Không cần, Nguyễn-đỗ-Mục. VIỆC BUÔN BÁN, Bình-chuẩn.

SỔ QUYÊN CỨU KẺ BỊ LỤT.

GIL BLAS DE SANTILLANE, tiểu-thuyết Lesage soạn, N.V.V. diễn-nôm.

SỐ 27 (13 – 11 – 1913)

THỜI SỰ TỔNG THUẬT, Thinker..

ĐIỆN-BÁO.

VỠ LÒNG NGHỀ TỰ TRỊ, Vĩnh. QUAN BÁO LƯỢC LỤC

ĐÔNG DƯƠNG THỜI SỰ

CÁC CÔNG VIỆC CỦA NGHỊ VIỆN

VĂN-CHƯƠNG, Les Fables de Florian traduites en annamite pas Ích,

Les Grillon.

GÒ ĐẦU TRẺ, VIII, Nguyễn-đỗ-Mục.

LUẬN VỀ ĐÊ, Bùi-phụ-Kinh, tri-huyện de Hiệp-hòa. LÝ TÀI LUẬN, Việc chưng thuế rượu, J. Mordaing.

LUẬN VỀ THUỐC, J.H.H. Phương, quan thầy thuốc ở Sơn-la

..... Xem trang tiếp theo?
⇦ Trang trước - Trang tiếp theo ⇨

Ngày đăng: 20/07/2022