Chương 2
VĂN HÓA ĐÀM PHÁN CỦA MỘT SỐ QUỐC GIA TRÊN THẾ GIỚI
2.2. Văn hóa đàm phán của một số nước châu Á
2.2.1. Văn hóa đàm phán ở Nhật Bản
2.2.2. Văn hóa đàm phán ở Trung Quốc
2.2.3. Văn hóa đàm phán ở Ấn Độ
Chương 2
VĂN HÓA ĐÀM PHÁN CỦA MỘT SỐ QUỐC GIA TRÊN THẾ GIỚI
2.3. Văn hóa đàm phán của một số nước châu Âu
2.3.1. Văn hóa đàm phán ở Anh
2.3.2. Văn hóa đàm phán ở Pháp
2.3.3. Văn hóa đàm phán ở Đức
Chương 2
VĂN HÓA ĐÀM PHÁN CỦA MỘT SỐ QUỐC GIA TRÊN THẾ GIỚI
2.4. Văn hóa đàm phán của một số nước châu Mỹ
2.4.1. Văn hóa đàm phán ở Mỹ
2.4.2. Văn hóa đàm phán ở Canada
2.4.3. Văn hóa đàm phán ở Brazil
Chương 2
VĂN HÓA ĐÀM PHÁN CỦA MỘT SỐ QUỐC GIA TRÊN THẾ GIỚI
2.4. Văn hóa đàm phán của một số nước châu Mỹ
2.4.1. Văn hóa đàm phán ở Mỹ
2.4.2. Văn hóa đàm phán ở Canada
2.4.3. Văn hóa đàm phán ở Brazil
2.5. Văn hóa đàm phán ở một số quốc gia khác
2.5.1. Văn hóa đàm phán ở Úc
2.5.2. Văn hóa đàm phán ở Nam phi
Chương 3
ĐÀM PHÁN KÝ KẾT HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
3.1. Nội dung đàm phán ký kết hợp đồng thương mại quốc tế
Tên hàng
Chất lượng
Số lượng
Giá cả
Bao bì
Giao hàng
Thanh toán
Một số nội dung khác
Chương 3
ĐÀM PHÁN KÝ KẾT HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
3.2. Kỹ thuật đàm phán qua thư
3.2.1. Những nguyên tắc trong viết thư thương mại
• Về hình thức
• Về nội dung
Trình bày thư thương mại
1. Letter head/ sender’s address (Phần tiêu đề của công ty: Tên, địa chỉ công ty gửi thư)
2. File reference (Mã số hồ sơ)
3. Date line (Ngày, tháng)
4. Receiver’s address (Tên, địa chỉ người nhận)
5. Salutation (Chào hỏi: Gentlement, Dear Sirs…)
6. The opening paragraph (Mở đầu thư)
7. The body of letter (Nội dung chính của thư)
8. The closing paragraph (Câu kết)
9. Signature (Ký tên)
10. Stenographic Reference ( Ký hiệu riêng)
11. Enclosure (Phần đính kèm)
12. Carbon copy notation (Nơi gửi bản sao)
Chương 3
ĐÀM PHÁN KÝ KẾT HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
3.2.2. Kỹ thuật viết thư hỏi hàng
Phần mở đầu:
giới thiệu về công ty
tại sao công ty biết đến nhà cung cấp,
mặt hàng công ty đang có nhu cầu.
Nội dung chính: đưa ra đề nghị đối với nhà cung cấp cung cấp những thông tin liên quan hàng hóa và các điều kiện giao dịch khác Phần kết: Mong chủ hàng đáp ứng yêu cầu của mình, mong thư phúc đáp và khả năng phát triển quan hệ giữa hai bên.
Cách viết thư chào hàng – inquiry letter
Why you know him or her
1. We have been given ..../
Your name and address have been given to us by …..
2. We currently have visited your stall at The Giangvo Exhibition Center and (therefore) have, therefore, known your name and address.
3. This morning, we were reading your advertisement on/in the Saigon Times and we have known your name and address.
This morning, we were reading the Saigon Times and your advertisement therein so we have known...
Cách viết thư chào hàng – inquiry letter
Who you are
1. we are one of the leading export and import companies in Vietnam.
2. We are (a) regular buyer of your articles
being advertisedin the Business World.
3. We are a company specializing in the articles you are exporting to North Europe.
What you want
1. We will be happy if you send us the quotation/ offer/ sample/ catalogue / current price list for items you have for export.
2.We are interested in your electronics and would, therefore, be very glad if you could offer us with the lowest price
Cách viết thư chào hàng – inquiry letter
What you expect future business to be like. | We look/ are looking forward to having/ receiving your early reply/ your reply soon. |
Có thể bạn quan tâm!
- Đàm phán thương mại quốc tế International trade negotiation - 1
- Đàm phán thương mại quốc tế International trade negotiation - 3
- Đàm phán thương mại quốc tế International trade negotiation - 4
- Đàm phán thương mại quốc tế International trade negotiation - 5
- Đàm phán thương mại quốc tế International trade negotiation - 6
- Đàm phán thương mại quốc tế International trade negotiation - 7
Xem toàn bộ 61 trang tài liệu này.
Chương 3
ĐÀM PHÁN KÝ KẾT HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
3.2.2. Kỹ thuật viết thư hỏi hàng - Sample