DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO
1) Nguyễn Đăng Dờn, 2009,“ Thanh toán quốc tế”, NXB Đại học Quốc gia TP. HCM.
2) Trần Hoàng Ngân, 2008, “Thanh toán quốc tế”, NXB Thống Kê.
3) Lê Văn Tề, 2008, “Thanh toán và tín dụng xuất nhập khẩu”, NXB Tài chính.
4) Lê Văn Tề, 2009, “Thanh toán quốc tế trong ngoại thương”, NXB Lao động xã hội.
5) Võ Thanh Thu, 2008, “Hỏi đáp về thanh toán XNK qua phương thức tín dụng chứng từ”, NXB Lao Động Xã hội.
6) Nguyễn Văn Tiến, 2003, “Đánh giá và phòng ngừa rủi ro trong kinh doanh ngân hàng”, NXB Thống Kê.
7) Lê Văn Tư, 2009,“ Nghiệp vụ ngân hàng quốc tế” , NXB thanh niên.
Có thể bạn quan tâm!
- Rủi Ro Rút Ra Từ Tình Huống 5: Rủi Ro Do Trình Độ Nghiệp Vụ Ngoại Thương Người Nhập Khẩu Còn Hạn Chế
- Giải Pháp 2: Tư Vấn, Hỗ Trợ Khách Hàng Trong Suốt Quy Trình Thanh Toán Tín Dụng Chứng Từ
- Giải pháp hạn chế rủi ro trong thanh toán hàng nhập khẩu bằng phương thức tín dụng chứng từ tại sở giao dịch 1 Eximbank - 8
Xem toàn bộ 74 trang tài liệu này.
8) Các trang web:
www.bwportal.com
www.eximbank.com.vn
www.saga.vn
www.sbv.gov.vn
PHỤ LỤC
Phụ lục A. Những quy định quốc tế áp dụng trong phương thức Tín dụng chứng từ Phụ lục B. Mẫu đơn xin mở L/C
Phụ lục C. Mẫu đơn đề nghị ký hậu B/L Phụ lục D. Mẫu đơn xin bảo lãnh nhận hàng
Phụ lục A. Những quy định quốc tế áp dụng trong phương thức tín dụng chứng từ
Quy tắc và thực hành thống nhất về Tín dụng chứng từ (Unifom Customs and Pratice for Documentary Credit – UCP600): Là văn bản giải thích, hướng dẫn cách thực hành nghiệp vụ TDCT trên phạm vi toàn thế giới. Đây là một văn bản pháp lý quốc tế và không mang tính chất bắt buộc các bên phải áp dụng mà nó được ban hành nhằm chuẩn hóa các quy tắc chi phối nghiệp vụ TDCT. Khi được thỏa thuận áp dụng, UCP sẽ được dẫn chiếu vào L/C và ràng buộc các bên liên quan. Từ khi được ban hành năm 1933 đến nay, UCP đã qua 6 lần sửa đổi, bản sửa đổi mới nhất vào năm 2007 là UCP600.
Tiêu chuẩn quốc tế về nghiệp vụ ngân hàng dùng cho việc kiểm tra chứng từ trong Tín dụng chứng từ của phòng Thương Mại Quốc Tế (International Standard Banking Practice for the Examination of Documents under Documentary Credit- ISBP681): ISBP số xuất bản 681 năm 2007 là tài liệu bổ sung mang tính thực tiễn cho UCP600. ISBP không sửa đổi UCP mà chỉ giải thích chi tiết rõ ràng làm thế nào những quy tắc này được áp dụng trong giao dịch hằng ngày. Thông qua việc sử dụng ISBP, những người làm việc kiểm tra chứng từ có thể thực hành công việc cho phù hợp với các tập quán mà các đồng nghiệp của họ đang sử dụng trên thế giới. Do vậy, ISBP ra đời góp phần làm giảm đáng kể số lượng chứng từ bị từ chối thanh toán do bất hợp lệ khi xuất trình lần đầu tiên.
Quy tắc thực hành tín dụng dự phòng quốc tế (International Standby Practices - ISP98 ): Do Phòng Thương Mại Quốc Tế ban hành quy định các quy tắc thực hành về L/C dự phòng, được xuất bản năm 1998 và có hiệu lực từ ngày 1/1/1999.
Quy tắc thống nhất về hoàn trả giữa các ngân hàng theo Tín dụng chứng từ của phòng Thương Mại Quốc Tế (Unifom Rules for Bank to bank Reimbursement under Documentary Credit- URR525) số xuất bản 525 năm 1996 : Tuy không thiết thực và thông dụng bằng UCP600, nhưng với sự phát triển của nghiệp vụ TTQT với tính chuyên môn hóa ngày càng cao, URR525 đang có xu hướng được áp dụng rộng rãi. URR525 chính là sự mở rộng và chi tiết hóa điều khoản 19 của UCP500 (điều khoản 13 của UCP600)
Điều kiện thương mại quốc tế (International Commercial Terms-
INCOTERM): Là một bộ các quy tắc thương mại quốc tế được công nhận và sử dụng rộng rãi trên toàn thế giới. Incoterm quy định những quy tắc có liên quan đến giá cả và trách nhiệm của các bên (bên bán và bên mua) trong một hoạt động thương mại quốc tế : Ai sẽ trả tiền vận tải, ai sẽ đảm trách các chi phí về thủ tục hải quan, bảo hiểm hàng hoá, ai chịu trách nhiệm về những tổn thất và rủi ro của hàng hoá trong quá trình vận chuyển, thời điểm chuyển giao trách nhiệm về hàng hoá. Incoterms 2010 là phiên bản mới nhất của Incoterm, được Phòng thương mại Quốc tế (ICC) ban hành ở Paris, Pháp và có hiệu lực kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2011.
Phụ lục B. Mẫu đơn xin mở L/C
GIẤY ĐỀ NGHỊ MỞ TÍN DỤNG THƯ
ĐỀ NGHỊ EXIMBANK MỞ CHO CHÚNG TÔI L/C CÓ NỘI DUNG SAU: TO :
FM : VN EXIMBANK HOCHIMINH CITY (ATTN : L/C ADVISING DEPT.)
We open irrevocable /transferable / confirmed credit number :
* In favour :
* Applicant :
* Amount : .................... CIF/ CFR / FOB Hochiminh City port/ Tan Son Nhat air port,Hochiminh City
* Expiry date and place :..................................................... at negotiating bank. Available with any bank / Advising bank by negotiation of Beneficiary’s draft(s) at sight drawn on us for 100 percent of invoice value against presentation of the following documents in triplicate in English (Unless otherwise stated) :
1. Signed commercial invoice in quadruplicate
2. Full set (3/3) / 2/3 originals and 01 photocopy of signed clean shipped on board ocean bill of lading made out to order blank endorsed / to order of VN EXIMBANK marked freight prepaid / to collect and notify the applicant (Credit number must be indicated).
- Airway bill in duplicate marked freight prepaid / to collect consigned to applicant / VN EXIMBANK and notify the same / applicant (Credit number must be indicated).
3. Quality /Quantity /Weight certificate issued by ........................... (Full name of goods stated)
4. Certificate of origin issued by chamber of commerce.
5. Detailed packing list.
6. Copy of fax advising applicant and Vietnam Eximbank (84.8.8296063) of particulars of shipment : B/L/AWB nbr , shipment date,ETA,vessel name/flight nbr
, quantity of goods, name of commodities,invoice value and credit number within
.............days/ after shipment.
7. Insurance covered by seller
Full set of originals of insurance policy/ certificate covering ....................... for 110 percent of invoice value blank endorsed indicating claim payable by a settlement agent (with name and full address stated) in Hochiminh City,Viet Nam and number of original folds to be issued.
8. 1/3 original B/L and one set of non- negotiable above documents to be sent directly to applicant/............by DHL/...... within..................days / after shipment (Ben’s certificate plus DHL/.......receipt presented). 9.........................................................(other documents).
Evidencing shipment of : (Details of goods, quality,packing,marking.....)
- Place of taking in charge / Dispatch from / Place of receipt .....................................
- Port of loading / Airport of departure .....................................
- Port of discharge / Airport of destination .....................................
-Place of final destination /For transportation to / Place of delivery
.....................................
- Shipment must be effected not later than .....................................
- Partial shipment allowed / not allowed
- Transhipment allowed / not allowed
- Special conditions:
- All banking charges outside HoChiMinh City including advising,negotiating, reimbursing commission,confirmation fee and amendment charges at Beneficiary’s account. Advising/Amendment charges must be collected before release of L/C
/amendment.
- Instructions to negotiating bank:
Presentation of documents must be made within ................days after shipment date.
USD60.--discrepancy fee should be deducted from the proceeds for each set of documents presented under this L/C.
USD10.- extra fee for the supplementary presentation of documents will be charged on the proceeds upon payment.
Please send documents in compliance with L/C terms and conditions in two lots ( The first lot by DHL and the second one by registered airmail ) to Viet Nam Eximbank, No 7 Le Thi Hong Gam St., Dist.1, HoChiMinh City.
Within (X days) banking days after our receipt of documents strictly complied with L/C terms and conditions
Or
Within (X days) banking days after our receipt of your authenticated telex/swift advice of negotiation certifying to us that all terms and conditions of the credit have been complied with
we shall reimburse you according to your instructions in the currency of the credit.
- This L/C is subject to UCPDC … revision ICC publication No. …..
- Operative instrument please notify
CAM KẾT CỦA NGƯỜI ĐỀ NGHỊ MỞ L/C
1. Chúng tôi hoàn toàn chịu trách nhiệm về nội dung hạn ngạch và giấy phép nhập khẩu của tín dụng thư nói trên và trách nhiệm pháp lý về hợp đồng ngoại liên quan.
2. Nhận được chứng từ( Hoặc điện xin thương lượng chứng từ) :
- Nếu hợp lệ chúng tôi đồng ý thanh toán.
- Nếu có điểm bất hợp lệ, đề nghị Quý Ngân hàng thông báo ngay cho chúng tôi. Nếu quá thời hạn 4 ngày kể từ ngày EXIMBANK thông báo mà chưa có ý kiến của chúng tôi, Quý Ngân hàng được phép thông báo từ chối thanh toán và hoàn lại chứng từ cho Ngân hàng nước ngoài. Chúng tôi chịu mọi chi phí liên hệ.
3. Khi Ngân hàng nước ngoài đòi tiền, để thanh toán tiền hàng và các chi phí của EXIMBANK liên quan đến L/C này Ngân hàng được phép trích tài khoản của chúng tôi số…................ tại EXIMBANK.
- Nếu tài khoản không đủ tiền để thanh toán chúng tôi xin nhận nợ vay theo hợp đồng tín dụng của EXIMBANK. Trường hợp không có hợp đồng tín dụng chúng tôi nhận nợ vay bắt buộc theo mức lãi phạt.
4. Trong trường hợp L/C hết hiệu lực hoặc không sử dụng, các phí phát sinh phí (kể cả do Ngân hàng nước ngoài đòi ) chúng tôi sẽ chịu trách nhiệm thanh toán.
5. Trong trường hợp xin mở L/C yêu cầu 1/3 ORIGINAL B/L gửi trực tiếp đến chúng tôi là người mua, khi có phát sinh chứng từ không phù hợp nhưng chúng tôi chưa chấp nhận thanh toán mà Ngân hàng nước ngoài yêu cầu hoàn lại chứng từ, chúng tôi bảo đảm hoàn trả lại đầy đủ chứng từ để EXIMBANK hoàn trả cho Ngân hàng nước ngoài.
6. Công ty đề nghị ký quỹ…….%
Ngày .............tháng.................năm…… GIÁM ĐỐC CÔNG TY
Phụ lục C. Mẫu đơn đề nghị ký hậu B/L
Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam Ðộc Lập - Tự Do - Hạnh Phúc
Kính gởi: NGÂN HÀNG XUẤT NHẬP KHẨU VIỆT NAM
GIẤY ÐỀ NGHỊ KÝ HẬU BILL OF LADING / AIR WAY BILL
Công ty chúng tôi có nhận được trực tiếp từ người bán Vận tải đơn bản gốc của lô hàng thuộc L/C trả ngay/trả chậm mở tại VN EXIMBANK với chi tiết sau:
- Số L/C:
- Trị giá hoá đơn:
- Tên hàng:
- Số lượng:
Hiện nay lô hàng đã về đến cảng của Việt Nam, chúng tôi đề nghị Quý Ngân hàng ký bối thự vào vận đơn để chúng tôi nhận hàng. Chúng tôi đồng ý thanh toán trị giá của lô hàng này ngay cả trong trường hợp bộ chứnng từ có bất hợp lệ và đề nghị Quý Ngân hàng thanh toán cho Ngân hàng nước ngoài theo điều kiện L/C.
Trân trọng kính chào. GIÁM ÐỐC CÔNG TY